Positive Malaysian Treatment Access & Advocacy Group

Main

on 7 Jan, 18:09
link by
Positive Malaysian Treatment Access & Advocacy Group

Call on Countries and Parliaments to reject ratification of TPP

20 YEARS AFTER THE TRIPS AGREEMENT, U.S. GOVERNMENT SCORES MASSIVE VICTORY FOR BIG PHARMA IN TPP DEAL
 
ASIA-PACIFIC AIDS GROUPS EXPRESS DEEP DISMAY AT CONCLUSION OF SECRETLY NEGOTIATED TRANS-PACIFIC PARTNERSHIP AGREEMENT THAT THREATENS FUTURE ACCESS TO AFFORDABLE GENERIC MEDICINES AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT GOALS
 
Call on Countries and Parliaments to reject ratification of TPP
 
6 October 2015, Bangkok, Hanoi and Kuala Lumpur – The Asia Pacific Network of People living with HIV/AIDS (APN+), Positive Malaysian Treatment Access & Advocacy Group (MTAAG+) and the Vietnam Network of People living with HIV (VNP+) are expressing deep dismay at news of the conclusion of the Trans-Pacific Partnership Agreement (TPP) led by the United States with 11 countries including seven in the Asia-Pacific region i.e. Vietnam, Malaysia, Japan, Australia, New Zealand, Singapore and Brunei. The TPPA text that was hurriedly wrapped up over the weekend in Atlanta still remains secret as details trickle out through the media of vastly expanded monopolies on medicines through extended patent and exclusivity provisions that will endanger the lives and health of hundreds of thousands of patients in these countries.
 
Today, in the Asia-Pacific region, 2nd and 3rd line AIDS medicines are exorbitantly priced. US multinational pharmaceutical company Gilead is playing games with the lives of people living with Hepatitis C by creating a complex pathway of licenses, price negotiations and collection of personal data before patients can access sofosbuvir. Cancer treatment prices have skyrocketed. We are directly seeing these impacts of the US-promoted patent rules in the WTO’s TRIPS Agreement that require 20 year monopolies on medicines in Malaysia. Now, 20 years after TRIPS, the next generation of international intellectual property obligations pushed by the US through the TPP would keep even more medicines unaffordable for longer periods of time,” said Edward Low of MTAAG+.
 
The final TPP text is likely to contain intellectual property provisions pushed by the US on behalf of the multinational pharmaceutical industry that are far in excess of what developing countries like Vietnam and Malaysia have agreed to in the World Trade Organization’s (WTO) Agreement on Trade Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPS). Known as ‘TRIPS-plus,’ these measures are contrary to the WTO’s Doha Declaration which re-affirmed the right of countries to use TRIPS flexibilities stating that TRIPS “can and should be interpreted and implemented in a manner supportive of WTO member’s right to protect public health and, in particular, to promote access to medicines for all.” But the TPP likely does away with many of these TRIPS flexibilities by requiring longer patent terms, data and marketing exclusivity, patents on new forms and new uses of known medicines, harsh patent enforcement provisions and investment provisions that will allow MNCs to sue governments for pro-health policies.
 
In recent days the reporting around the TPP has focussed only on an exclusivity period for biological medicines with a reported push back on the 12 year period proposed by the US being presented as a victory for developed countries in the TPP like Australia,” noted Shiba Phurailatpam of APN+. “But even a mandatory 5-year period of exclusivity along with the several other restrictive conditions imposed by the US, will have a massive adverse impact in countries like Malaysia and Vietnam as will the other damaging provisions in the intellectual property chapter. The conclusion of this trade deal makes a mockery of the Sustainable Development Goals and the new WHO HIV treatment guidelines that call for immediate initiation of treatment.” he added.   
 
The Sustainable Development Goals that all UN members including TPPA countries signed in September include ambitious health goals and call on countries to make use of the Doha Declaration to ensure access to treatment for communicable and non-communicable diseases. More recently the WHO released new HIV treatment guidelines recommending that everyone who tests positive for HIV should be put on treatment immediately instead of waiting for a lowered CD4 count. Under the latest guidelines millions more need HIV treatment including people living with HIV in TPP countries.      
 
In Vietnam, we are already concerned by announcements from international aid agencies including the US’ PEPFAR programme of their withdrawal of funds and treatment programmes from our country,” said Do Dang Dong of VNP+. “Estimates suggest that under our current budget, if Vietnam was forced to agree to all of the US’ demands on patents and intellectual property in the TPP, only 30% of people living with HIV who need treatment would receive it. With the new HIV treatment guidelines from the WHO, the TPP’s impact for people living with HIV will be even more severe. This is an unthinkable scenario for us.” 

We are shocked that the secret deal has been concluded without public consultation or a proper health and human rights review. Even now the text is being kept secret. APN+ members are in 6 of the TPPA countries – Malaysia, Vietnam, Singapore, Australia, New Zealand and Japan – and will be among the first to face the consequences of the TPP on their health and lives. We are therefore calling on all TPP countries and their Parliaments to reject the secretly negotiated TPP text,” said Shiba Phurailatpam of APN+. “Any trade agreement that further strengthens the hands of the multinational pharmaceutical industry to play games with the lives and health of millions of patients in the Asia-Pacific region is immoral and unacceptable,” he added.
 
For more information contact: 
Mr. Do Dang Dong, Vietnam Network of People Living with HIV (VNP+),+84974243366dongdodang@gmail.com;
Mr. Shiba Phurailatpam, Asia-Pacific Network of People living with HIV/AIDS (APN+), +66 8660 00738, shiba@apnplus.org;
Mr. Edward Low, Positive Malaysian Treatment Access & Advocacy Group (MTAAG+), +6012-3278812erd_2000_1999@yahoo.co.uk
 
———————————————
 
Notes for Editors:
 
1.            Sustainable Development Goals, September 2015: Goal 3.b: “Support the research and development of vaccines and medicines for the communicable and noncommunicable diseases that primarily affect developing countries, provide access to affordable essential medicines and vaccines, in accordance with the Doha Declaration on the TRIPS Agreement and Public Health, which affirms the right of developing countries to use to the full the provisions in the Agreement on Trade Related Aspects of Intellectual Property Rights [TRIPS] regarding flexibilities to protect public health, and, in particular, provide access to medicines for all.” https://sustainabledevelopment.un.org/?menu=1300
 
2.            WHO Guidelines on when to start antiretroviral therapy 2015: “…antiretroviral therapy (ART) should be initiated in everyone living with HIV at any CD4 cell count…recommendations is based on evidence from clinical trials and observational studies released since 2013 showing that earlier use of ART results in better clinical outcomes for people living with HIV compared with delayed treatment.” http://www.who.int/hiv/pub/guidelines/earlyrelease-arv/en/
 
3.            TRIPS-plus provisions likely to feature in the TPP :
 
·         DATA EXCLUSIVITY that prevents governments from relying on clinical trial data to register generic versions of medicines even if they are off-patent, their patents have expired or are revoked & complicates the issuance of compulsory licences. Reports suggest that 5 to 8 years of exclusivity for biological medicines may have been agreed to in the TPP.
·         PATENT TERM EXTENSION that will extend patent life beyond 20 years.
·         INCREASING PATENT SCOPE that significantly increases the number of medicines under patent by forcing governments to give 20-year monopolies on new uses & new forms of old medicines thus allowing the extension of monopolies on these medicines through minor changes in medicine formulation or process.
·         PATENT LINKAGE that prevents the registration of generic versions of patented medicines and undermines the early working & research exceptions thus delaying generic entry even when a compulsory licence is issued, the patent expires or is revoked.
·         INVESTMENT RULES that allow foreign companies to sue governments in private international arbitration over domestic health policies like compulsory licences, health safeguards in patent laws, price reduction measures & may prevent governments from promoting local production. Reports suggest that there may be a carve out for tobacco related investment disputes but concerns remain that other public health laws, policies and government actions would still be open to investment disputes by MNCs.
·         BORDER MEASURES that will deny medicines to patients in other developing countries with custom officials seizing generic medicines being imported, in transit or that are being exported.
·         INJUNCTIONS that undermine the independence of the judiciary in developing countries to place the right to health of patients over profits of multinational companies.
·         OTHER IP ENFORCEMENT MEASURES that put third parties like treatment providers at risk of government actions & court cases and may draw the whole manufacturing, distribution & supply chain for generic medicines into litigation.
 
For an in-depth analysis of the leaked TPP proposals that may adversely impact access to medicines and public health see UNITAID’s report on the TPP: http://www.unitaid.eu/en/rss-unitaid/1339-the-trans-pacific-partnership-agreement-implications-for-access-to-medicines-and-public-health
 
4.            Study on the Impact of the TPP on access to HIV treatment in Vietnam: In 2014, an impact assessment of the provisions being negotiated in the TPP on intellectual property on access to HIV treatment in Vietnam was published. Highlights from the study titled, “Assessing the impact of alternative patent systems on the cost of health care: Vietnam, the TPP and HIV treatment in Vietnam”, include:
·         Official estimates suggest that in 2014 Vietnam had around 256,000 people living with HIV. By the end of 2013 antiretroviral (ARV) therapy was provided to 82,687 people – 68% of those meeting the clinical criteria for such medicines.
·         Using the current Vietnamese patent regime as our base case, we analyse the potential impact of alternative patent regimes on access to ARVs in Vietnam. The two other scenarios investigated are a patent regime making full use of TRIPS flexibilities, and a regime based on the US proposals in the 2014 leaked draft of the TPP intellectual property chapter.
·         Our results indicate 82% of the HIV population eligible for treatment would receive ARVs under a full TRIPS flexibility scenario, while only 30% of Vietnam’s eligible HIV patients would have access to ARVs under the US 2014 TPP proposals – more than halving the proportion treated compared to the current 68%. Similar price impacts can be expected for other countries participating in the TPP, though these are less economically vulnerable than Vietnam.
 
The complete study is available here: 
 
5.            The Bangkok Declaration on Free Trade Agreements and Access to Medicines:  
on 7 Jan, 17:18
link by
Positive Malaysian Treatment Access & Advocacy Group

மலேஷியா டிரான்ஸ்-பசிஃபிக் கூட்டு ஒப்பந்தம் (TPP)

அன்மையில் என் சக நண்பர்களிடமிருந்து வந்த கோரிக்கையினால் நான் கடந்த அக்டபர் 2015-ல் நடைபெற்ற டிரான்ஸ்-பசிஃபிக் கூட்டு ஒப்பந்தம் குரித்து எழுதவுள்ளேன். முதலில் நான் இ    தனைப் பற்றி எழுத எண்ணம் கொள்ளவில்லை காரணம் பொருளாதார நிபுணர்கள் இதனை பற்றி கருத்துரைப்பார்கள் என்று எண்ணினேன். அது குரித்து நான் எதிர்பார்த்த எந்த கருத்தும் கிடைக்கப்பெறாததால், நானே இதனை குரித்து என் சக நண்பர்களுக்கு விவரிக்கவும் இந்த ஒப்பந்ததின் உள்ளடக்கம் என்னவென்றும் இதன் மூலமாக நாம் அனைவருக்கும் என்ன நேரிடும் என்பதனையும் விவரிக்கவே.

டி.பி.பி.ஏ. என்பது பலதரப்பு ஆசிய பசிபிக் நாடுகளின் ஒன்றினைந்த ஒப்பந்தம், அதாவது;

  • ஆஸ்திரேலியா
  • அமேரிக்கா
  • நியூசீலாந்து
  • கனடா
  • மெக்ஸிக்கோ
  • சிலி
  • புரூணை
  • மலேசியா
  • சிங்கபூர்
  • வியட்நாம்
  • ஜப்பான்
  • பெரு

டி.பி.பி.ஏ.(TPPA) என்பது உலகமயமாக்குதலுக்கு ஏற்ப அதன் உறுப்பு நாடுகள் சுதந்திரமாக திறந்த சந்தையில் வர்த்தகம் புரிய சந்தையை தாராளமயமாக்கும் ஒரு பேச்சுவார்த்தை.

இந்த டி.பி.பி.ஏ.-வின் பிரச்சனை என்னவென்றால் எல்லா திட்டங்களும் ரகசியமாக செய்யப்படும், நான்கு ஆண்டுகளுக்கு பிறகு அத்திட்டங்கள் அமலுக்கு வரும். இது எதை காட்டுகிறது என்றால் மக்களை ஒரு இருளில் வைப்பது போலகும், திறந்த உலக அனுகுமறையில் இது உண்மையிலே ஒரு விசித்திரமான ஒரு காரியம்.

ஏன் ரகசியபடுத்தபடவேண்டும் என்று வினாவியபோது எம்.இ.தி.இ.(MITI)-யின் ஒரே பதில்; இந்த ஒப்பந்தம் நாட்டுக்கு நன்மையானது காரணம் நம் நாட்டு பொருட்கள் மற்ற நாட்டு சந்தையை எட்ட சுலபமாகயிருக்கும் என்றனர். ஆனால் கேள்வி என்னவென்றால், டி.பி.பி.ஏ. மிகவும் நன்மை உள்ளது என்றால், ஏன் ஒப்பந்தத்தின் விபரங்கள் பொது மக்களுக்கு அம்பலப்படுத்தவில்லை? 5 அக்டபர் 2015 ஏன் ரகசியமக்கினார்கள்?

நான் இந்த வினாவை முன்மொழிந்ததன் நோக்கம் என்னவென்றால், இந்த டி.பி.பி.ஏ-வில் சில முரண்படுகள் மக்களுக்கும் நாட்டுக்கும் பாதிப்பை ஏற்படுத்தவுள்ளது என்பதை குரித்து நான் மிகவும் ஐய்யம்கொள்கிறேன். நாம் தெரிந்துக்கொள்ளவேண்டிய சில பாதிப்புகளைக் குரித்து பின்வருமாறு சுறுக்கமாக குரிப்பிட்டுள்ளேன்:

  1. 80% மருந்துகளின் விலை இன்று உள்ள விலை கட்டுப்பட்டை விட அதிகரிக்கும். தற்பொழுது விற்க்கப்படும் மலிவான மருந்துகள் இனி விற்க்கபடாது காரணம் இனிமேல் அசலான மருந்துகளை உற்பத்தி செய்யும் நாடுகளிடமிருந்து மட்டுமே மலேசியா மருந்துகளை வாங்கும் நிபந்தனைக்கு உட்படுத்தப்படும். இதன் விளைவாக குரைந்த மற்றும் நடுதர வருமானம் பெரும் மக்கள் அதிக விலையிலான மருந்துகளை வாங்க சிரமத்தை எதிர்கொள்வார்கள். உதாரணத்திற்கு, புற்றுநோய் வியாதியுள்ள ஒரு ஆசிரியருக்கு ரி.ம.7000 மருத்துவ செலவு என்றால், அவரால் இவ்வளவு அதிக விலையிலான மருத்துவ செலவுகளை ஏற்க்க முடியுமா? இவ்வாரான நிலையை மக்களால் சமாளிக்க கூடுமா?

 

  1. ராட்ச்ச நிறுவனங்கள் சுதந்திரமாக வனிகம் செய்யமுடியும். இதனால் சிறுபான்மை தொழில் முனைவர்கள் ராட்ச்ச நிறுவனங்களுடன் போட்டியிட வேண்டும். மக்களைவிட அந்நிய நாட்டு நிறுவனங்கள் அதிக முக்கியதுவம் அளிக்கப்படுகிறது. அமேரிக்கா, சிங்கப்பூர், ஆஸ்திரேலியா போன்ற வளர்ந்த நாடுகளுக்கு நம் நாட்டு பொருளாதரத்தில் அத்து மீறி நுளைய உரிமை வழங்கப்படுகிறது.

 

  • வெளிநாட்டு வனிபர்களின் உரிமையை குரைக்கும் அல்லது அவர்களின் வானிபத்தை தடுக்கும் நாட்டின் செயல்முறைகளை எதிர்த்து ஜினீவா, வாஸீங்டனிலுள்ள அனைத்துலக பயனிட்டாளர் நீதிமன்ரத்தில் நம் அரசாங்கத்திற்கு எதிராக வழக்கு தாக்கல் செய்யப்படும். இதனால் நம் அரசாங்கம் மக்களுக்கும் நாட்டுக்கும் சிறந்ததை நிர்னயம் செய்வதில் தனது செயல்பாட்டை இலக்குகிறது.

 

  1. நம் விவசாயிகள் வெளிநாட்டு விவசய உற்பத்தியோடு போட்டியிட வேண்டும். டி.பி.பி.ஏ. உள்நாட்டு அரிசி உர்பத்திக்கு பெரிதும் பாதிப்பை உண்டுபண்ணும் காரணம் அமேரிக்காவின் அரிசி நம் நாட்டில் விற்பனை செய்ய அதிக மானியம் பெரும். டி.பி.பி.ஏ. அமலுக்கு வந்தால் நூற்றுக்கனக்கான நெல் உர்பத்தி செய்யும் குடும்பங்கள் பாதிக்கப்படும்.

 

  1. டி.பி.பி.ஏ. வர்த்தகம், சட்டதுறை சேவை மேலும் மற்ற நிபுனத்துவ சேவைகளும் இது போன்ற திறந்த சந்தையில் போட்டியிட நேரிடும். சேவை அடிப்படையிலான தொழில் துறைகள் ராட்ச்ச நிறுவனங்களோடு சவால்களை எதிர்நோக்க கூடுமா?

 

  1. டி.பி.பி.ஏ. எல்லா புத்தகங்ளுக்கும் 50 ஆண்டுகளிருந்து 120 ஆண்டுகள் பதிப்புரிமை பாதுகாப்பு வழங்கவுள்ளது. இலவசமான மற்றும் டிஜிட்டல் புத்தகங்கள் இனி பயனிட்டாளர்களுக்கு கட்டுபடுத்தப்படும். இதனால் எல்லா புத்தகங்களும் விலை கொடுத்து வாங்கபட வேண்டும் அல்லது வாடகை கட்ட வேண்டும், ஒட்டுமொத்தமாக எல்லா அறிவு சம்பந்தமான வசதிகள் மக்களுக்கு கட்டுபடுத்தபடும்.

 

எனவே டி.பி.பி.ஏ.-வின் பாதிப்பு மக்களுக்கும் நாட்டுக்கும் பெரிதான ஒன்று, ஆகவே இந்த ஒப்பந்தம் அமலுக்கு வருவதற்குள் நான் அரசாங்கத்தை கீழ்காணும் தக்க நடவடிக்கைகளை மேற்கொள்ளுமாறு கெஞ்சுகிறேன், அதாவது:

  1. டி.பி.பி.ஏ.-வின் பேச்சுவார்த்தை நல்ல வரவேற்பு கிட்டும் வரை தர்சமயம் ஒத்திவைக்குமாறு பணிக்கிறேன். மக்களுக்கு எல்லாவற்றையும் தெரிந்துக்கொள்ளவும் தங்கள் கருத்துக்களை தெரிவிக்கவும் உரிமை உள்ளது காரணம் இந்த ஒப்பந்தம் மக்களின் வாழ்க்கை தரத்தை அடிப்படையாகக்கொண்டது.

 

  1. சட்டசபை உறுப்பினர்களக்கு இது குரித்து தெரிவிக்கப்படவேண்டும் மேலும் இந்த ஒப்பந்தத்தின் நன்மை தீமை குரித்து நாடாளமன்றத்தில் பரிதுரைக்கவேண்டும். இது குரித்து விவாதிக்கையில், கட்சியின் நலனை மாத்திரம் கருத்தில் கொள்ளாமல், சட்டசபை உறுப்பினர்கள் மக்களுக்கும் நாட்டுக்கும் எவ்விதத்தில் இது நன்மையை கொண்டுவரும் என்று சீர்தூக்கி பார்க்க வேண்டும்.

 

  • அந்நிய நாட்டு நிறுவனங்களுக்கு உள்நாட்டு தகுதி வழங்கப்படுவதை அரசாங்கம் நிராகரிக்கவேண்டும். டி.பி.பி.ஏ. நம் நாட்டுக்கு நன்மை தருவதை நான் புரக்கணிக்கவில்லை, காரணம் நாமும் நமது நாட்டு வருமானத்தை ஈட்ட அந்நிய நாட்டு முதலீட்டை நம்பியிருக்கிறோம். இருந்தபோதிலும், இந்த ஒப்பந்தத்தின் விளைவை நான் புரிந்துக்கொண்டதில், இந்த டி.பி.பி.ஏ. பேச்சுவார்த்தையை மீண்டும் அரசாங்கம் பரிசீலிக்க வேண்டும் காரணம் மக்களுக்கு அதன் பின் விளைவுகள் பெரிதான ஒன்றாகும். ஓருவேளை அரசாங்கம் அதன் பாதிப்பு நன்மையை விட அதிகம் உள்ளது என்று கருதினால் இந்த ஒப்பந்ததிலிருந்து வெளியேற கால அவகாசம் இன்னும் உள்ளது.

எனது ஒரே எதிர்பார்ப்பு என்னவென்றால் சட்டசபை உறுப்பினர்கள் எடுக்கப்போகும் முடிவானது; நம் வருங்கால நம் சந்ததிகள் உலகமையமான ஒப்பந்ததில் மாண்டுபோகவிடகூடாது என்பதே.

திருமதி எலிசா கோர் கிருஸ்னன்.

மலேசிய போசிடிவ் டிரிட்மன் அக்சேஸ் & அட்வோகசி குரூப் (எம்.தி.எ.எ.ஜி+)

on 5 Jan, 14:55
link by
Positive Malaysian Treatment Access & Advocacy Group

Perjanjian TPPA perlu dialusi oleh Parliament

SAYA menerima banyak permintaan dari sahabat supaya menulis tentang Perjanjian Perkongsian Trans-Pasifik atau Trans-Pacific Partnership Agreement yang telah  disetujui pada Oktober 2015 lalu. Pada mulanya saya tidak mahu menulis tentang isu ini kerana mahu serahkan kepada pakar ekonomi untuk menulis mengenainya. Tetapi apabila tidak ada ulasan yang saya harapkan, maka saya menulis juga untuk memberi pencerahan kepada kawan-kawan supaya kita semua tahu tentang inti Perjanjian ini dan kesannya kepada kita.

TPPA adalah perjanjian multilateral terikat yang melibatkan negara Asia Pasifik seperti

  • Australia
  • AS
  • New Zealand
  • Kanada
  • Mexico
  • Chile
  • Brunei
  • Malaysia
  • Singgapura
  • Vietnam
  • Jepun
  • Peru

TPPA ini ialah tentang liberalisasi pasaran di mana negara ahli bebas berniaga di pasaran negara ahli secara terbuka sesuai dengan konsep globalisasi.

Masalahnya dengan TPPA ini ialah semua perbincangannya dibuat secara rahsia sehinggalah selepas empat tahun perjanjian dimeterai. Ini bermakna perjanjian TPPA ini meletakkan rakyat dalam kegelapan, sesuatu yang cukup pelik dalam sebuah dunia terbuka tanpa sempadan.

Apabila ditanya mengapa dirahsiakan, jawapan MITI adalah standard: Perjanjian ini baik untuk negara kerana memudahkan barangan kita untuk memasuki pasaran luar negara. Persoalannya, jika TPPA begitu bermanfaat, mengapa teks perjanjian yang  dirundingkan tidak dibentangkan untuk pengetahuan umum sebelum? 5 October 2015 Mengapa perlu berahsia?

Saya tanyakan hal diatas kerana terdapat beberapa kuasa dalam TPPA ini yang akan memberikan kesan yang cukup besar kepada rakyat dan negara dan cukup membimbangkan saya. Untuk maklumat ringkas, di bawah ini saya perturunkan beberapa kesan negatif yang perlu sangat kita ketahui:

 

  1. Hampir 80% harga ubat akan menjadi mahal, dari harga sekarang. Ini kerana ubat generik yang lebih murah tidak boleh dijual lagi kerana Malaysia terikat menggunakan ubat patented (asli) yang dihasilkan syarikat famarkeutikal dari luar negara. Kesannya akan menyukarkan pesakit berpendapatan rendah dan sederhana kerana kos untuk mendapatkan ubat-ubatan menjadi sangat tinggi. Bayangkan jika seorang guru menghidap penyakit barah yang memerlukan ubat bernilai RM7000 sebulan, mampukah mereka untuk membayar kos perubatan semahal itu? Apakah nasib ramai rakyat di negara kita nanti?

 

  1. Syarikat gergasi akan bebas berniaga di negara kita menyebabkan usahawan-usahawan kecil terpaksa bersaing dengan syarikat gergasi dari luar negara. Ini seolah-olah meletakkan kepentingan syarikat asing mengatasi kepentingan rakyat kita. Ini juga seperti memberi kuasa kepada negara maju seperti AS, Singapura dan Australia untuk mencereboh ekonomi negara kita.

 

iii. Kerajaan boleh disaman oleh pelabur luar di tribunal antarabangsa yang berpangkalan di Washington dan Geneva jika terdapat dasar-dasar kerajaan yang boleh merugikan hak pelabur luar dan menghalang aktiviti perdagangan mereka. Ini tentunya menjejaskan bidang kuasa kerajaan dalam menentukan apa yang terbaik untuk rakyat dan negara.

 

  1. Petani kita terpaksa bersaing dengan hasil pertanian luar negara. Lebih merisaukan lagi ialah TPPA bakal memberi kesan buruk ke atas industri padi negara apabila beras dari AS yang menerima subsidi yang tinggi dipasarkan di negara ini. Ratusan ribu keluarga petani padi di negara ini akan terjejas jika TPPA dimeterai.

 

  1. TPPA juga menyebabkan bidang pelaburan dan khidmat undang-undang dan pelbagai khidmat profesional tempatan yang lain terpaksa berhadapan dengan persaingan pasaran terbuka. Mampukah industri perkhidmatan kita berhadapan dengan kemasukan syarikat gergasi ini?

 

  1. TPPA melanjutkan perlindungan hakcipta bahan-bahan rujukan dari 50 tahun selepas kematian penerbit kepada 120 tahun. Ini bermakna segala bahan-bahan rujukan yang kini percuma dan telah didigitalkan akan menjadi terhad kepada pengguna. Ini juga bermakna segala bahan rujukan wajib dibeli atau wajib dibayar sewa, sekaligus menghadkan kemudahan ilmu kepada rakyat yang kurang mampu.

 

Justeru implikasi TPPA ini besar kepada rakyat dan negara, maka saya merayu supaya kerajaan mengambil tindakan berikut terlebih dahulu sebelum memetarai perjanjian ini. Antaranya:

 

  1. Menangguhkan perundingan TPPA sehingga mendapatkan maklumbalas. Rakyat berhak tahu dan diberi hak memberi pandangan kerana perjanjian ini melibatkan kualiti hidup mereka.

 

  1. Ahli parlimen perlu diberi pencerahan dan perlu membahaskan baik buruk Perjanjian ini. Semasa membahaskan hal ini, ahli parlimen perlulah melihat Perjanjian ini dari aspek kebaikannya untuk rakyat dan negara, bukannya berterusan terikat kepada kepentingan parti.

 

iii. Kerajaan mesti menolak status layanan tempatan yang perlu diberikan kepada syarikat gergasi luar. Saya akui TPPA ini ada baiknya untuk negara kerana kita bergantung kepada kemasukan pelaburan luar untuk memaju ekonomi negara kita. Namun, setelah mengamati kesan perjanjian ini, saya dapati perundingan TPPA ini perlu disemak semula dengan teliti oleh kerajaan kerana ia memberi kesan besar kepada rakyat. Sekiranya kerajaan mendapati keburukannya lebih banyak dari kebaikan, maka masih belum terlewat untuk kita menarik diri daripada Perjanjian ini.

 

Harapan saya cuma satu dari keputusan muktamad yang bakal diambil oleh ahli parliament nanti: Jangan biarkan anak cucu kita tergadai melalui perjanjian yang bersifat globalisasi ini. Jangan biarkan menang sorak kampung tergadai.

MDM. Elisha Kor Krishnan

Positive Malaysian Treatment Access & Advocacy Group (MTAAG+)

Load more

Welcome to TPP Debate!
What's your stance?

TPPDebate.org is a crowd-sourced platform to debate the Trans-Pacific Partnership Agreement (TPP). What does everyone think about the TPP? What is your stance?